Un garde de parc national a perdu son emploi après avoir chassé d'une plage un couple russe qui venait de lui dire bonjour en mandarin. Cette histoire, qui a fait le tour des réseaux sociaux, soulève des questions sur le respect culturel et les limites de la tolérance.
Agent de protection de l'environnement, Siranudh «Sai» Scott était en train de travailler sur une île de la province de Krabi la semaine dernière, quand un couple de touristes russes l'a salué en lui disant «ni hao», la traduction en mandarin de «bonjour». Cette simple salutation a déclenché une série d'événements qui ont abouti à la perte de son emploi.
Un incident qui a fait le tour des réseaux sociaux
La réaction du garde de parc
Sur son compte Instagram, le ranger de 26 ans a partagé une vidéo où on le voit en train de sermonner les deux visiteurs, qui se trouvent à bord d'un bateau. «Soyez un peu plus respectueux, ne soyez pas racistes», leur lance-t-il. «Je ne le suis pas! Ne dites pas cela», se défend le Russe. «Nous ne sommes pas chinois. Nous sommes thaïlandais. Essayez ça encore une fois, et je vous ferai expulser», menace le jeune homme, tandis que l'embarcation s'éloigne.
L'explication sur la plage
De retour sur la plage, les deux Russes cherchent à avoir une explication avec le jeune garde, qui persiste et signe: «Vous nous avez dit «ni hao». Ce n'est pas comme ça qu'on dit salut et bonjour», s'insurge Sai Scott, face à des touristes qui semblent tomber des nues, affirmant qu'ils ne «connaissent pas ce mot». «À cause de votre attitude et de votre irrespect envers moi en tant que garde de parc national, votre journée ici est terminée. Il n'y a pas de vacances aujourd'hui. Montez dans ce bateau», ordonne-t-il ensuite. «Qu'est-ce que ça veut dire?», répète le couple, qui finit par embarquer.
La réaction sur les réseaux sociaux
Sur les réseaux sociaux, le garde a poursuivi son coup de gueule: «Venir en Thaïlande et ne même pas avoir le respect de connaître la différence entre la Thaïlande et la Chine, c'est extrêmement raciste. (...) Le fait de dire «ni hao» à un Thaïlandais est un manque de respect non seulement envers les Thaïlandais, mais aussi envers les Asiatiques, car l'Asie n'est pas une seule et même nationalité.»
Les images partagées par Sai Scott ont été vues plus de 10 millions de fois, lui rapportant une foule d'abonnés et donnant lieu à un débat enflammé quant à sa réaction, raconte «The Independent». Certains la trouvent justifiée, d'autres estiment qu'il est allé trop loin. C'est en tout cas l'avis d'Atthaphon Charoenchansa, le directeur général du Département des parcs nationaux: il a annoncé que le jeune homme serait démis de ses fonctions.
Les conséquences de l'incident
Son histoire étant devenue virale, le ranger a été invité sur un plateau télé, où il a pu parler de son travail et de sa lutte pour la préservation de la nature. Il aurait par ailleurs proposé à son futur ex-employeur de débattre avec lui devant des caméras.
Cet incident met en lumière plusieurs questions importantes:
- Le respect des différences culturelles et linguistiques.
- Les limites de la tolérance et de la réaction face à des comportements perçus comme irrespectueux.
- L'impact des réseaux sociaux sur la carrière et la vie personnelle des individus.
Il est clair que la sensibilisation et l'éducation sur les différences culturelles sont essentielles pour éviter de tels malentendus à l'avenir.